Belize is a small but beautiful Central American country just south of Mexico’s Yucatan Peninsula that prides itself in bridging the gap between the Caribbean and Central America. Belice es un pequeño pero hermoso país centroamericano justo al sur de Mexico la Península de Yucatán que se enorgullece de cerrar la brecha entre el Caribe y América Central. Belize enjoys membership in both the Caribbean Community and the Sistema de Integración Centroamericana, and it is quite apparent that both of these regions have played a role in its cultural development. Belice cuenta con miembros en ambas la Comunidad del Caribe y el Sistema de Integración Centroamericana, y es bastante evidente que estas dos regiones han desempeñado un papel en su desarrollo cultural. Its Central American influence is most prevalent in the food. Su influencia en América Central es más prevalente en los alimentos. The most commonly used staples are white rice and kidney beans, along with chicken, beef, and fish. Los más comúnmente utilizados son grapas arroz blanco y frijoles, junto con pollo, carne y pescado. Mayan maze and tortilla are very popular, as are traditionally Mayan fruits like bananas, oranges, mangoes, papayas, and limes. Maya laberinto y la tortilla son muy populares, como son tradicionalmente maya frutas como los plátanos, las naranjas, mangos, papayas, limas y. Belize’s Caribbean influence is most accurately displayed in the attitudes of the natives. Belice influencia del Caribe es más precisa aparece en las actitudes de los nativos. They are extremely friendly, happy go lucky, low key, and relaxed. Son extremadamente amable, alegre ir suerte, bajo llave, y relajado. They are very social, and it is considered rude not to emphatically greet even the most casual acquaintances. Son muy sociales, y se considera descortés no enfáticamente a saludar incluso a los más conocidos ocasionales.
Belize is a small country of only 8,867 square miles and 297,651 people where the population density is the lowest in the region and one of the lowest in the world. Belice es un país pequeño de tan sólo 8867 kilómetros cuadrados y 297651 personas, donde la densidad de población es de las más bajas de la región y uno de los más bajos del mundo. Northern Belize is comprised mostly of flat swamps and coastal plains which frequently include heavy vegetation. El norte de Belice está integrado en su mayor parte plana de los pantanos y llanuras costeras que a menudo incluyen pesada vegetación. The south is dominated by the Maya Mountain Range. El sur está dominada por la Cordillera Maya. Belize’s biodiversity encourages scientific studies, ecotours, birdwatching, snorkeling and diving, and many other activities that help those lucky enough to visit this country get in touch with nature. Belice alienta a la biodiversidad de los estudios científicos, ecotours, observación de aves, snorkel y el buceo, y muchas otras actividades que ayudan a los la suerte de visitar este país se pongan en contacto con la naturaleza. The most aesthetically attractive feature of Belize is it’s Caribbean coast, which is lined with over 450 small islands or “keys” that form the 200+ mile long Belize Barrier Reef. La más atractiva estéticamente característica de Belice es la costa caribeña, que está alineada con más de 450 pequeñas islas o "claves" que forman los más de 200 millas de largo Belice Barrera de Coral. This long chain of islands has been formed by mangroves over hundreds of years. Esta larga cadena de islas que ha sido formada por los manglares durante cientos de años. This reef is the longest in the Western Hemisphere and the second longest in the world next to Australia’s Great Barrier Reef. Este arrecife es el más largo en el hemisferio occidental y el segundo más largo del mundo junto a Australia la Gran Barrera de Coral. As if this beautiful reef was not enough, three of the only four coral atolls in the Western Hemisphere are also located off the coast of Belize. Como si este bello arrecife no es suficiente, tres de los cuatro atolones de coral en el Hemisferio Occidental también se encuentran frente a las costas de Belice. These incredible geographical features make it apparent why Belize is so quickly becoming a popular traveling destination; it is a boater’s, and particularly a diver’s, dream come true. Estos increíbles características geográficas hacen evidente por qué es tan Belice convirtiendo rápidamente en un popular destino de viaje, sino que es un navegante, y, en particular, un buceador, sueño hecho realidad. Not only is the reef appealing to divers, but it is a natural haven for wildlife and encourages ecotourism and fishing, general cruising and sightseeing, or other water sports that fit well into its shallow waters. No sólo es el arrecife atractivo para los buceadores, pero es un refugio natural para la vida silvestre y alienta el ecoturismo y la pesca, general de crucero y turismo, u otros deportes acuáticos que le calcen bien en sus aguas.
Belize is very tourist friendly in that it’s the only official English speaking country in Central America due to its long history as a Belice es muy amigable turista a que es el único oficial que habla Inglés país en América Central debido a su larga historia como British colony, but it is also a melting pot of many other languages and races. Colonia británica, pero también es un crisol de muchas otras lenguas y razas. Creole is widely used in large cities and Spanish is spoken throughout the country. Criollo se utiliza ampliamente en las grandes ciudades y el español se habla en todo el país. Garifuna is widely spoken as well. Garífuna es ampliamente hablado también. The races of Belize’s native include Creole, Maya, Mestizo, East Indian, Chinese, Garifuna and Mennonite, Lebanese, and many more. Las carreras de Belice nativo de incluir criollo, maya, mestizos, indios orientales, chino, garífuna y menonita, Líbano, y muchos más. This diversity stems from Belize’s status as a major immigration center. Esta diversidad se deriva de la situación de Belice como un importante centro de inmigración. The mainland of Belize attracts many travelers with its ancient Maya temples and cities, few sprawling cities, nature preserves, zoos, and national parks. La parte continental de Belice atrae a muchos turistas con sus antiguos Mayas templos y ciudades, algunas extensas ciudades, preserva la naturaleza, los parques zoológicos y parques nacionales. The biggest holiday in Belize, as well as other Caribbean countries, is “Carnival”, which occurs in late September. El mayor de vacaciones en Belice, así como otros países del Caribe, es "Carnaval", que se produce a finales de septiembre. Carnival is composed of costumed street parades, parties, music, dance, etc. Belize is a country with rich culture and high entertainment value and hopefully this article has convinced you that Belize is a “can’t miss” on your travel itinerary. Carnaval se compone de costumed calle desfiles, fiestas, música, danza, etc Belice es un país con una cultura rica y de alto valor de entretenimiento y es de esperar que este artículo ha convencido de que Belice es un "no se puede perder" en su itinerario de viaje.
|